Entradas

Mostrando las entradas etiquetadas como estilo

"El hombre disfrazado", de Lara Vázquez

Imagen
  El hombre disfrazado Lara Vázquez Salto de Página Primera edición: 2023   Ha ocurrido este verano. El azar, o simplemente una coincidencia en el tiempo, ha dispuesto que convivan en el estante imaginario de mis lecturas los ensayos de Milan Kundera y la novedad más literaria de la editorial Salto de Página. Y es que Kundera ha muerto hace apenas unas semanas y su muerte nos ha conmovido a todos. Y Lara Vázquez, Pedro para los amigos, ha publicado su primera novela, y esto nos ha emocionado a todos. El hombre disfrazado es una singular narración en la que el protagonista repasa su itinerario vital y afectivo. Witold es un profesor que se define como una triste figura de sesentón prejubilado. Se halla en pleno desencanto vital pero en radiante estado de lucidez. Es un narrador tramposo, locuaz, solitario, que se sincera sobre sus “malos hábitos”, un hombre muy leído e ilustrado y que, en apariencia, es un naufrago en medio de una sociedad que no entiende. Esto me recuerda

Martes literarios. Mircea Cărtărescu

Imagen
  UIMP Santander.  30 de agosto de 2022 El escritor rumano ha impartido diez horas de curso magistral sobre “Literatura y sus demonios'' dentro de los cursos de verano de la UIMP. También ha sido investido doctor honoris causa por la misma universidad. Pero fue el martes, 30 de agosto, cuando tuvo lugar el penúltimo de los “Martes literarios” de este verano en Santander. Cărtărescu está de estreno porque presenta el tercer volumen de la trilogía Cegador , de próxima aparición de la mano de Impedimenta.             El público completó el aforo de la sala Riancho, en el Palacio de la Magdalena para escuchar al escritor. Cărtărescu se expresó en inglés, con ritmo pausado, se mostró cohibido y muy agradecido ante tantos asistentes al acto. Comenzó con algunas confesiones, y el agradecimiento a su editor en España, Enrique Redel, así como a su traductora, Marian Ochoa de Eribe. Señaló a ambos como los artífices de su éxito en España.   Algunas notas extraídas de su intervenció

Sobre Literatura y otros demonios. Mircea Cărtărescu

Imagen
                       Cátedra Acciona Escuela SUR.   Círculo de Bellas Arte s. Madrid. Traducción de Marian Ochoa de Eribe. No puede existir una Literatura verdadera sin que por debajo circulen “demonios'', esas cuestiones que nos angustian por dentro. Kafka es quizá el escritor más importante de la modernidad, él se consideraba un centinela en los límites, en la frontera de conocimientos. el autor a quien más han agitado estos demonios. Cuando los demás dormían, él vigilaba. Para que cualquier cosa sea viable, debe partir de las llamas del infierno. En el fondo de la literatura están nuestros demonios, todo eso que surge del interior y que alimenta la Literatura. Thomas Mann establecía esa relación entre el fuego del infierno y la existencia humana. En el sueño en la nieve en La montaña mágica tiene la visión de un templo, lleno de gente dichosa, pero que sobrevivía porque en lo más profundo de él, se sacrificó a un niño. Dostoievski también preguntaba de dónde proc

Martes literarios. José Ovejero

Imagen
  Paraninfo de la Magdalena. UIMP. 12 de julio 2022 Cursos de verano en Santander.  Un  curso, el de Mircea Cărtărescu, que no fue. El escritor rumano no pudo viajar por dar positivo en Covid y la UIMP tuvo   que cancelar el curso que iba a ofrecer sobre “Literatura y sus demonios''. Ha quedado aplazado también el acto de su investidura del doctorado honoris causa, que estaba previsto para el jueves, 14 de julio. La UIMP confía en poder reprogramar ambas actividades este mismo verano, pero yo ya no estaré en Santander, así que seguiremos leyendo la obra del poeta, a la espera del tercer volumen de la trilogía Cegador , de próxima aparición de la mano de Impedimenta.             Así que el martes llegué al paraninfo de la Magdalena para escuchar al escritor José Ovejero (Madrid, 1958). Alto, delgado, pelo blanco, camisa negra y gafas, sube a la tribuna junto a Guillermo Balbona, presentador del ciclo y periodista de El Diario Montañés. Balbona nos resume, a modo de presentac

Carmen Laforet, "Nada"

Imagen
  Rasgos de originalidad en el estilo de Nada   “De la casa de la calle de Aribau no me llevaba nada.  Al menos, así creía yo entonces.” Es una de las frases finales de la novela, y es también una rectificación. Así lo señaló Carmen Martín Gaite. Quizá sí que Andrea se llevó algo, y la prueba es su relato como protagonista de Nada, donde evoca no solo lo que aconteció en su año de estudio en Barcelona, sino también sus impresiones.      ¿Por qué esta novela sigue seduciendo y es considerada un clásico a los casi 80 años de su publicación? Más allá del éxito inmediato que obtuvo y la sorpresa que causó en los círculos literarios por la juventud de la autora, por los rasgos autobiográficos del argumento, por la sordidez de algunas escenas o personajes, por la denuncia social que se vislumbra muy sutilmente,... Más allá de todo eso, lo que mantiene el asombro en los nuevos lectores es, sin duda, el estilo de la novela, el conjunto de rasgos estéticos que la identifican.   Algunos rasg

"Labios contra labios", un cuento de V. Nabokov.

Imagen
El relato “Labios contra labios” forma parte del conjunto de cuentos escritos por Vladimir Nabokov entre 1924 y 1940, colección que abarca su etapa de exilio en Berlín hasta su paso por París, en una Europa ya dominada por la sombra del nazismo. Publicados por Anagrama en el volumen Una belleza rusa y otras historias, con traducción de Rafael Ruiz de la Cuesta, los cuentos deslumbran por el sello de un estilo extraordinario. Nabokov utiliza la ironía y también la sensibilidad poética para perfilar el mundo de los exiliados rusos en la Europa Occidental antes del estallido de la Segunda Guerra Mundial.  Estos cuentos, escritos originalmente en ruso, aparecieron por separado en distintas revistas de exiliados, como Poslednie Nóvosti, con cuyos redactores Nabokov mantuvo un pleito durante los años treinta. Alguien le comunicó que, en el último momento habían decidido que este relato no se iba a imprimir. Esto lo cuenta el propio autor en una nota introductoria a la lectura